-
1 machać
vi\machać ręką/chusteczką mit der Hand/dem Taschentuch winken\machać ogonem mit dem Schwanz wedeln\machać skrzydłami mit den Flügeln schlagen\machać szablą den Säbel schwingen\machać do kogoś jdm [zu]winken -
2 machać
(-am, -asz); vi; perf -nąć(chusteczką, ręką) to wave; ( ogonem) to wag; ( skrzydłami) to flap; ( szablą) to brandish* * *ipf.1. (= kiwać) (ręką, chusteczką) wave; (szablą, mieczem) brandish; ( nogami) swing, sweep; ( skrzydłami) flap; ( ogonem) wag; machać do kogoś wave to sb.2. pot. (= robić szybko) dispatch.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > machać
-
3 wymach|iwać
impf vi (machać) (skrzydłami) to flap; (biletem, dokumentem) to flourish; (batem) to swing; (kapeluszem, rękami) to wave (about)- wymachiwał groźnie pięścią/pistoletem he waved his fist/he brandished the pistol threateningly■ wymachiwać szabelką przest. to brandish a. flourish a swordThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wymach|iwać
-
4 skrzyd|ło
n 1. Zool. wing- rozpiętość skrzydeł the wingspan- ptak o niebieskich skrzydłach a blue-winged bird- rozpostrzeć skrzydła to spread one’s wings- machać/trzepotać skrzydłami to flap/flutter one’s wings- pobiec/przylecieć jak na skrzydłach przen. [osoba] to run/come as if on wings- pędził, jakby go skrzydła niosły a. jakby mu ktoś skrzydła przyprawił he was moving as if on wings- czułem, jak rosną mi skrzydła u ramion przen. I felt I was growing wings- unosić się na skrzydłach wyobraźni przen. to be carried away by one’s imagination- unosiły go skrzydła nadziei przen. he was lifted on the wings of hope2. Lotn. (część samolotu) wing 3. (otwierana część) wing, leaf- skrzydło drzwi/lustra a door/mirror leaf- skrzydło ołtarza the side of an altar4. (w turbinie, wiatraku) blade 5. (fragment budynku) wing- w północnym/południowym skrzydle pałacu in the north/south wing of the palace6. Sport wing- grać na prawym/lewym skrzydle to play on the right/left wing- grać skrzydłami to play on the wing7. Wojsk. flank, wing- atak na skrzydle a flank(ing) attack, an attack on the flank- dowodzić prawym/lewym skrzydłem to command the right/left wing8. Lotn., Wojsk. (oddział) wing 9. Polit. (frakcja) wing- lewe/prawe skrzydło partii the left/right wing of a party10. Hist. (u zbroi) wing■ dodać komuś skrzydeł (podtrzymać na duchu) to give sb a boost- podciąć komuś skrzydła to clip sb’s wings- rozwinąć skrzydła to spread one’s wings- wyrwać się spod czyichś skrzydeł to break away from sb’s tutelage- wziąć kogoś pod swoje skrzydła a. roztoczyć nad kimś opiekuńcze skrzydła to take sb under one’s wingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > skrzyd|ło
См. также в других словарях:
machać — ndk I, machaćam, machaćasz, machaćają, machaćaj, machaćał machnąć dk Va, machaćnę, machaćniesz, machaćnij, machaćnął, machaćnęła, machaćnęli, machaćnięty, machaćnąwszy 1. «wykonywać szybkie, jednostajne ruchy czymś, poruszać czymś wahadłowo,… … Słownik języka polskiego
trzepotać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk IIa, trzepotaćoczę || trzepotaćoce, trzepotaćocze || trzepotaćoce {{/stl 8}}– zatrzepotać {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IIa {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} poruszać czymś szybko, rytmicznie,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień